韩国人起名字为什么喜欢用智

  • 为什么韩国人喜欢把比自己大的人叫前辈

      韩国这是奴性心态的两面,一方面极度仇视日本,另一方面又极度巴结日本。我在韩国两年,参加汉学学术会议时,韩国主办者都是先请日本学者上车,鞠躬90度,然后请台湾学者上车,不鞠躬。最后轮到大陆学者,车就不够了,长者还可以挤一辆,年轻的就自己打车走了。而私下,他们又大骂日本,不共戴天的样子,说得日本一点好处也没有。这都是殖民地心态的表现,也许过二三十年才能缓过来。   不要怪韩国,生气也没用,中国自己搞好了,韩国这种趋炎附势的国家自然会浪子回头的。   电视剧是一个国家的隐私。换语句说,要想了解这个民族就要先从它的电视剧看起。   映像中,日剧非常平素,里面的人都是平民,生活不怎么讲究,吃饭时也不会像韩剧里的人一样把苹果削成N块,或者是摆一满桌,他们吃就吃,一个苹果拿到手里一口咬到底。看日剧你觉不会感到一种对富贵的炫耀,一种对精美的刻意修饰。因为它的镜头多数是你和我一样的普通人。房子也许很大,但却不夸大,有时房子很小但却相当的素实。   这是我小时对日本的最初的是映像,那时正是日剧流行时,由于年龄尚小,至今只留下模糊的影子。 不知道为什么,成为发达国家的日本人喜欢把是镜头对准那些与自己身份无法匹配的平民,一如中国总会把镜头对准贫穷的西部,落后的农村,对准荒芜的生命。今天的中国,都市青年在崛起,电影中,反映中国现代化进程的少之又少,好像中国人无法把握这种进程? 关于日本的影视,我记不清了,由于不是日剧流行的年代,我早已忽略了。但还有影子。日剧里似乎很少有奢华的场面,有故作声势的浩大,似乎很少有故作高雅的女人和男人。一切都是真实的。日剧中的女人为男人端水,直接端过去,日剧中的女人为男人做饭,不需要说今天是生鱼片还是中国菜或者意大利面。   这一点与韩剧正好相反,韩剧充满了无时无刻的炫耀。日剧中的女人去开门,不需要装腔作势的看得显示频,问“是妈妈”吗?日剧里平民们没有按在门上的显示频。他们是随和的。 无法理解日剧里那些小的不能在小的屋子,那些单调的不能再单调的风景,那些贫穷的不能再贫穷的人们,难道还有更高的隐寓?就像不能理解中国影视中的干枯的身躯,饥渴的眼睛,寸草不生的大地。 前几年,中央电视台似乎放了一个日剧,当时我没看,因为想着没有什么改变也就罢了。也许是因为习惯了韩剧梦幻的煽情。   再说韩剧,太多了,一个模式,一个样子,所有的演员大大的眼睛,性感的双唇,考究的打扮。一百个

  • 진 这个字好象很多韩国人起名字

      진 一般名字里翻译成 珍,真,震,镇,津,臻     起名字常用的单词参考下明星的吧,,免得叫这会有点T..     朱智勋 주지훈   金桢勋 김정훈   李准基 이준기   尹恩惠 윤은혜   姜栋元 강동원   赵寅成 조인성   池贤宇 지현우   张东健 장동건   李多海 이다해   河智苑 하지원   李东旭 이동욱   全智贤 전지현   玄彬 현빈   李东健 이동건   金玉彬 김옥빈   裴勇俊 배용준   李宝英 이보영   权相宇 권상우   韩佳人 한가인   张娜拉 장나라   元彬 원빈   蔡琳 채림   韩智慧 한지혜   宋慧乔 송혜교   林朱焕 임주환   李秉宪 이병헌   朴振宇 박진우   李娜英 이나영   韩智敏 한지민   徐道营 서도영   李妍熙 이연희   孙艺珍 손예진   宋允儿 송윤아   李英爱 이영애   金喜善 김희선   韩彩英 한채영   金在元 김재원   金来元 김래원   文根英 문근영   孔侑 공유   朴真熙 박진희   金正恩 김정은   南宫民 남궁민   郑多彬 정다빈   崔智友 최......余下全文>>

  • 觉得韩国人给子女起名字好随便啊!

      我们不是韩国人更不熟悉他们的文化,所以可能无法理解他们给子女取得名字,但在他们看来或许有特殊的意义。

  • 韩国人生日吃什么

    韩国人生日除了吃生日蛋糕,还要饮一碗海带汤,不说不知,原来海带汤是韩国孕妇产后的补品,同时代表着韩国人对母亲的敬意,纪念母亲生育的痛苦。 韩国人认为藻类有益产后的调理,于是有食海带的传统,海带汤被视为滋补圣品,价格便宜又营养丰富。据幼联营养师Leslie称,海带含丰富的蛋白质,维他命A,矿物质,易于吸收,对身体有莫大的益处。另外,海带含可溶性纤维,比一般纤维更容易消化吸收,协助排便顺畅,对产后瘦身都有帮助。 据新世界韩国食品店朴女士说,韩国人很注重食疗,看到鲸鱼受伤时会找海藻类食物疗伤,就用海带来调理身体,凭多年经验,更相信海带有助孕妇去污血,对抗落齿,脱发等问题,所以韩国女人产后坐月都会饮海带汤,一饮就饮足三个月.所以为纪念母亲痛苦生育,韩国人的生日都会饮一碗海带汤。 韩式海带汤味道很清淡,有加牛肉或蚬的两种做法,加牛肉就较补身,有助减低海带的寒性;加蚬味道就较鲜甜,如今只有传统的韩国料理店才有这汤供应,而且多卖海带蚬肉汤,贪其味道鲜甜。

  • 梦见自己嫁给有钱的韩国人

      那是你白天韩剧看多了

  • 韩国人是怎样给自己取英文名字的

      为了护照等方便识别。韩国政府专门制订了谚文(韩文)字母的拉丁转写规则。韩国名字保持姓在前、单独拼写。名在后,名字是两字的,中间用隔音符号。因为韩语具有双辅音。为避免西方人把Shin-Hye发成Shi Nhye的音.所以一般是要加隔音符号的。   补充知识 香港人不用汉语拼音。但一般不会和韩国人姓名混淆。香港人名字是没有隔音符.而且习惯把姓氏写在后面。前面是英文名。例如John Lee ,但他的中文名一般不是李约翰。可能是李天赐等.Lee 即是李。台湾人的姓名采用老式汉语拼音(英国人发明的威妥玛Wade Thoms拼音)

  • 为什么韩国人都有中文名字?

      韩国人姓名文化基本属于中华文化,他们的姓氏与名字基本都有汉语的对译,他们小时候取名多查阅汉字字典,因此可以说韩国人都有中文名字

  • 韩国人的习俗和禁忌 25分

      社交礼仪   在社交礼仪上,韩国一般不采用握手作为见面的礼节。握手时讲究使用双手,或是单独使用右手。在晚辈、下属与长辈、上级握手时,后者伸出手来之后,前者须先以右手握手,随手再将自己是左手轻置与后者的右手之上。 在韩国,妇女和小孩一般情况下,妇女不和男子握手,以点头或是鞠躬作为常见礼仪。 在称呼上多使用敬语和尊称,很少会直接称呼对方的名字。要是对方在社会上有地位头衔的,韩国人一定会屡用不止。   服饰礼仪   社交场合中,大部分韩国人会讲英语,对讲日语的人没有好感。 在韩国,穿衣上不会过于前卫,是庄重保守的。男子一般上身穿袄,下身穿宽大的长档裤,女子一般是上穿短袄,下穿齐胸的长裙。   餐饮礼仪   韩国人在一般的情况下喜欢吃辣和酸。主食主要是米饭、冷面。菜肴有泡菜、烤牛肉、烧狗肉、人参鸡等等。总体来说,韩国人的菜品种不是太多,而且其中的绝大多数都比较清淡。一般来是说,韩国的男子的酒量都不错,对烧酒、清酒、啤酒往往来者不拒,妇女则多不饮酒。平日,韩国人大都和茶和咖啡。但是,韩国人通常不喝稀粥,不喜欢喝清汤。韩国人一般不喜欢吃过油、过腻、过甜的东西。不啻鸭子、羊肉和肥猪肉,至于熊掌、虎肉。吃饭时,一般用筷子。为环保,韩国人的会为你提供铁餐具。与长辈吃饭时不许先动筷子,不可以用筷子对别人指指点点,用餐完毕后将筷子整齐放在餐桌的桌面上。吃饭时,不宜高谈阔论。吃东西时,嘴里响声太大,也是非常丢人的。在韩国人的家里宴请时,宾主一般都是围坐在一张矮腿方桌周围。盘腿席地而坐。在这种情况下,切勿用手摸脚,伸直双腿,或是双腿叉开,都是不允许的。   习俗禁忌   韩国人珍爱白色。国花是木槿花,松树为国树,喜雀为国鸟,老虎为国兽。忌讳数字是"4"和"13",在发音与"死"相同的缘故,韩国人对相似的"私""师""事"等最好不要使用。   韩国人的民族自尊心很强,反对崇洋媚外,倡导使用国货。在赠送礼品时,最好选择是鲜花、酒类和工艺品。最好不是日本货。   韩国有男尊女卑的讲究,进入房间时,女人不可以走在男人的前面,女人须帮助男人脱下外套,坐下时,女人要主动坐在男子的后面。不可以在男子面前高声谈论。

  • 韩国人的名字为什么大都是三个字的?

      韩国姓名风俗 韩国人的姓名基本都是以韩文发音的三个或两个汉字组成。第一个字是姓,后面是名,名字中有一个字通常代表辈分。 然而,这一古老的传统并没有一成不变。虽然大多数人仍遵行这一传统,但越来越多的人以不能用汉字书写的韩国文字替他们的孩子取名。 在大多数情况下,姓氏没有任何改变,名字发生变化的居多。 韩国的姓大约有300个,然而人口中的绝大部分只以其中的少数几个为姓,最常见的姓有:金、李、朴、安、张、赵、崔、陈、韩、姜、柳和尹。 韩国妇女婚后不改姓。美国人称某一妇女为史密斯太太时,表明这位妇女是一位姓史密斯的男子的妻子。在韩国当一位已婚妇女称自己为金太太时,通常表明她娘家姓金。有些妇女用夫家的姓氏,但这种情况极少。 除非在极亲近的朋友之间,韩国人一般不直呼别人的名字。即使在兄弟姐妹之间,年幼者也要叫姐姐和哥哥,而不得直呼其名字。

  • 韩国人是咋起名的?

      韩国,朝鲜受中国文化影响太大。韩语虽然和汉语语系都不同,但是其中约有一半的词汇源自汉语。韩国人称之为汉源词,而且不归在韩语的外来语一类,可见汉化之深。汉字在朝鲜半岛使用了一千多年,韩国自己的拼音文字15世纪才发明出来。就算是现在,汉字在韩语里仍然有重要的地位,韩国宪法里约有四分之一部分用汉字,因为韩语只是拼音,怕有歧义就请汉字出山。   古代朝鲜人的祖先姓名是地道的胡人姓名,一长串音节的。古代朝鲜人文明开化后,为表示自己不是蛮夷,姓名就来个汉化。形式其实有多种多样啊,有些是中国方面赐姓,唐朝皇帝就给好多少数民族首领赐李姓,多数就是改。就象后来中国满洲姓爱新觉罗的,就根据发音简化改成艾 ,辛, 罗这样的汉姓。   韩国人传统起名,就用汉字名。不过现在有点本土化,西洋化。例如张娜拉 nara 就是个韩语固有词 有国家的意思。又例如崔玛丽 mari 不用我多说就是个洋名。