生俏的英文是 good-looking 你问的是生肖12个英文是 鼠:Rat, 牛:Ox, 虎:Tiger, 兔:Hare 龙:Dr户gon, 蛇:Snake, 马:Horse 羊:Sheep, 猴:Monkey, 鸡:Cock 狗:Dog, 猪:Boar 这是地支 生肖的说: Rat charm, 子鼠 Ox patient, 丑牛 Tiger sensitive, 寅虎 Rabbit articulate, 卯兔 Dragon healthy, 辰龙 Snake deep, 巳蛇 Horse popular, 午马 Goat elegant, 未羊 Monkey clever, 申猴 Rooster deep thinkers, 酉鸡 Dog loyalty, 戌狗 Pig chivalrous. 亥猪 这是最全的 一. 鼠——Rat 英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难便躲得老远的人。) 二. 牛——Ox 涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上。 三. 虎——Tiger 指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活。 四. 兔——Hare 在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare。在讨论中提出枝节
poodle 英[ˈpu:dl] 美[ˈpudl] n. 贵宾犬; 髦毛小狗; [例句]The poodle yapped and snapped. 卷毛狗又吠又咬。 [其他] 复数:poodles
中国生肖_有道翻译 翻译结果: The Chinese zodiac zodiac_有道词典 zodiac 英 ['zəʊdɪæk] 美 ['zodɪ'æk] n. 黄道带,十二宫图;属相,星座 更多释义>> [网络短语] Zodiac 黄道带,索命黄道带,十二宫杀手 the zodiac 十二宫,杀人命盘,
unexpected help 容易找到新机会或贵人相助,但升职容易受阻。 It's easier to find new opportunities and get unexpected help. However, a promotion will be harder to come by. 因为相学里所谓“贵人”,未必是富贵之人,而是指他帮了你大忙,而这个人往往是个陌生人,所谓“出门遇贵人”。他这个帮助就是不在你预期之内的。所以叫unexected help。太绝了。中译英的最高境界了。
做梦: 1. dream 2. have a dream Examples: 1. 她生病期间因发烧而做梦。 During her illness she had feverish dreams. 2. 那麽说你想加薪?做梦去吧! So you want a rise? Dream on! 3. 我从未答应过把汽车借给你: 你是在做梦吧! I never promised to lend you my car: you must be dreaming! 4. 她说她从来不做梦. She claims she never dreams. 5. 是真的还是我当时在做梦? Was it real or did I dream it?
Capricorn(the Goat)摩羯座 Aquarius(the Water Carrier)水瓶座 Pisces(the Fishes)双鱼座 Aries(the Ram)白羊座 Taurus(the Bull)金牛座 Gemini(the Twins)双子座 Cancer(the Crab)巨蟹座 Leo(the Lion)狮子座 Virgo(the Virgin)处女座 Libra(the Scales)天秤座 Scorpio(the Scorpion)天蝎座 Sagittarius(the Archer)射手座
Ninth,November或者 November 9
on christmas day
I'm a chicken in zodiac(生肖). 在口语里面可以说是 My animal is chicken.如果对方知道中国的生肖,就听得懂。 另外我还听过老外直接说I'm a chicken. 口语中可以的
鸡年用英语 the Year of the Rooster