看你用的具体珐句子语境中。dream 本身可作动词用,即dream to do sth。如果用名词属性 就 have a dream 或是 make a dream。
Am I dreaming?
In your dreams. 你做梦去吧 Not in your life。等下辈子吧。 Dream on. 做梦呢!? 想什么呢!? 比如:你想让我娶你?做梦! 你懂的!
如果是【照片上的人是你】的【是你】 就是 is you 如果是【想不到是你!】的【是你】 就是 Fancy being you! 希望有所帮助!
1. He caught me napping. 他发现了我打盹。 来自《简明英汉词典》 2. He dozed off in the armchair. 他坐在扶手椅里打盹儿。 来自《现代汉英综合大词典》 3. He was dozing with a book open in his hands. 他在打盹,手上的书打开着。 来自辞典例句 4. The dog lay dozing in front of the door. 小狗躺在门前打盹儿。 来自辞典例句 5. I found him snoozing out back of the house. 我在屋子后面发现了他,正打盹儿呢。 来自辞典例句
仕途. 英语: official career. 例如: His official career ended in prison due to his corruption.
中国生肖_有道翻译 翻译结果: The Chinese zodiac zodiac_有道词典 zodiac 英 ['zəʊdɪæk] 美 ['zodɪ'æk] n. 黄道带,十二宫图;属相,星座 更多释义>> [网络短语] Zodiac 黄道带,索命黄道带,十二宫杀手 the zodiac 十二宫,杀人命盘,
你好! kill pigs for the Spring Festival 地道的翻译就不能直译。 百度教育团队【海纳百川团】为您解答 如满意,请点击“选为满意答案”按钮,谢谢~
狮子=>lion lion英 [ˈlaɪən] 美 [ˈlaɪən] 谐音:莱昂
他可能想叫你为他的大选拉票 很可能就川这个意思 开个玩笑,梦就是这么回事,白天累了晚上就做梦