Get real 认清现实,别做梦了! 凯莉:别做梦了,鲍比!我把你当作我的兄弟-不是我的情人! Kelly: Get real Bobby! I think of you as my brother - not my lover!
英文原文: the teacher is writing on the blackboard. 英式音标: [ðə] [ˈtiːtʃə] [ɪz] [ˈraɪtɪŋ] [ɒn] [ðə] [ˈblækbɔːd] . 美式音标: [ðə] [ˈtitʃɚ] [ɪz] [ˈraɪtɪŋ] [ɑn] [ðə] [ˈblækbɔrd] .
In your dreams. 你做梦去吧 Not in your life。等下辈子吧。 Dream on. 做梦呢!? 想什么呢!? 比如:你想让我娶你?做梦! 你懂的!
gravida 英 ['grævɪdə] 美 ['grævɪdə] n.孕妇 例句: Objective: To discuss effect of screening and diagnosis of abnormality of infantand fetus in gravida and puerpera as well as effect of population intervention. 目的:探讨在孕产妇中筛查、诊断胎儿与婴儿异常和群体干预的效果。
I am free again
So cool! 1. It's cool! 很好,很棒!Cool 这个词在英文里算是应用最广的词之一了,几乎随时随地都可以听到别人说这个词。通常有两种场合会说“cool!”。 一个场合是,当有人说了一件不错的事情,例如,“I am going to college this year.”你就可以说“Cool!”。或是人家说,“I just bought a brand new car.”你也可以说“Cool!”。总之只要是好事,你都可以说 cool! 另外一个场合说 cool 多半是别人问你做了某件事了没,你说做了,别人就会说 cool. 例如人家问你,“Did you go to watch the football game yesterday?”你说,“Yes.”人家也会说 “Cool!”。总之,cool 这个词是无所不在的,听到什么好事,都可以说cool。 2. It is neat!太酷了! “太酷了”比“酷”还要酷一点。我们可以这样说,neat 是 cool 的比较级,比 cool 还要再 cool 一点。例如别人说他学钢琴学了十年,像这种事你光用 cool 形容是不够的,不如说 neat! 来的更贴切一点。或是人家说“I've been to Europe several times.”这种不大可能发生在一般人身上的事,你也可以说 neat! 3. It is righteous!酷毙了! “酷毙了”是“酷”的最高阶。在英语中righteous就是 cool 的最高阶了,如果一件事酷到让你无法用 neat 形容,那就只好用这个词了。比如有人说他刚周游世界回来,你就可以跟他说 “It's righteous!”。
bitch. 原意是指母狗,但多用于骂人婊子之类的 slut 也是原意当母狗,荡妇讲 建议尽量少用(*^__^*)
chicken 例句;A young chicken is called a chick. 小鸡又叫作鸡娃儿.
WeChat、The WeChat App.
keep dreaming. 望采纳