给宝宝起英文名字

  • 如何给自己起英文名字?

      如果想要cool的英文名,我推荐你去【美名腾智能起英文名】: www.meimingteng.com/EnglishName/Default.aspx 上去起吧,完全免费的哦。 我自己的英文名就是在这里起出来的,可以根据名字的读音或者意义起英文名。还可以根据首字母起英文名呢。 下面是我从上面为你起完拷贝过来的英文名,希望你喜欢,不喜欢可以自己去起哦。 补充一点小常识: 一般起英文名,都不自造,你看老外的英文名,都是在那3,4万个英文名里面找出来的。 建议根据自己中文名的读音或者意义起英文名。   满意请采纳

  • 英文名字

      Lori 源为拉丁文Laurentium(劳伦迪乌斯),是从Laurentium(荣誉之城)或(月桂树之域)变来的。显然,   这个字的词根‘Laurel’‘月桂’是很吸引人的。因为在古代,‘月桂’是作为胜利和‘荣誉’的象征。   同Lauren、Laurent、Loren、Lorin、Larry、Laurence、Lorry。 男   Lorne (居尔特)被弃的;Lorna的男性化名称 男   Lothar (德国)著名的战士;英雄;Luther的别称 男   Louis (条顿)著名的战士;Lewis的法语 男   Lowell (法国)幼狼 男   Lubomir (斯拉夫民族)伟大的爱;爱和平 男   Lucien (拉丁)光明;Lucius的法语 男   Lucius (拉丁)光明 男   Lucjan (拉丁)光明;Lucius的波兰语 男   Ludovic (条顿)著名的战士;Lewis中古的的苏格兰语 男   Ludwig (条顿)著名的战士;Lewis中古的德语 男   Ludwik (条顿)著名的战士;Lewis中古的波兰语 男   Luien (拉丁)光明;Lucius的法语女性化名称 男   Luigi (条顿)著名的战士;Louis的意大利语的别称 男   Luis (条顿)著名的战士;Louis的西班牙语 男   Luke "路加尼亚的人"同LUCIUSLUKE不是被看做强唬,结实,忠实,愚蠢,就是风趣,友善,吵闹的人。 男   Luther (德国)著名的战士;英雄 男   Lutz (条顿)著名的战士;Ludwig的德语 男   Lyle (法国)来自岛 男   Lynwood (英格兰)水流森林;Linwood的别称

  • 宝宝中文名辰昊 起什么英文名字好

      「昊炎」的英文名翻译与拼音相同为:Haoyan想自己另取一个有谐音的英文名可以考虑: Howard (昊尔)(男) H

  • 好听、特别的女生英文名字

      kawaii(卡哇伊)   kitty   Abby: 娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美。     Aimee: 意为可爱的人。     Alisa: 快乐的姑娘的意思。     Angelia: 天使,传送讯息者。Angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩。     Amanda: 其词根表示爱的意思。表示可爱的人。人们认为她保守美丽又纤细,甜美富有     Anne: 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩.皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者ANNIE,许多平民也都很喜欢这个名字。     Carrie: 给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。(同Kerry)     Cassie: 可爱,受欢迎的大学女生,快乐而甜美。     Daisy: 雏菊。森林来的"金发女孩",甜美可爱。     Fern 寓意勤勉好学又文静   Alice 寓意高贵   Bunny 代表多姿多彩 友善可亲   Belle 寓意优雅漂亮 开朗热情   Estelle 独立 友好 温馨   Jasmine 具有花朵和芬芳的意向   Iris 高挑 苗条 细致 理想主义者   Emily 娇小 可爱 文静   Ailsa艾丽莎   Aimee艾米   Alice爱丽丝   Alina艾琳娜   Allison艾莉森   Amanda阿曼达   Amy艾美   Amber安伯   Anastasia阿纳斯塔西娅 (昵称Stacey)   Andrea安德莉亚   Angela安吉拉   Angelia安吉莉亚   Angelina安吉莉娜   Ann安 (Hannah的英文形式)   Anne安妮 (同Ann)   Annie安妮 (Ann的昵称)   Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法)   Ariel艾莉尔   April阿普里尔   Ashley艾许莉   Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi)   Barbara笆笆拉   Beata贝亚特   Beatrice比阿特丽斯 (同Beatrix)   Becky贝基 (Rebecca的昵称)   Betty贝蒂 (Elizabeth的昵称)   Blanche布兰奇   Bonnie邦妮   Brenda布伦达 (Brandon及Brendan的女性形式)   Camille卡米尔   Candice莰蒂丝   Carina卡瑞娜   Carmen卡门   Carol凯罗尔   Caroline卡罗琳   Carry凯丽   Carrie凯莉 (Carol及Caroline的昵称,同Kerry)   Cassandra卡桑德拉   Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte)   Charlotte夏洛特   Cherry切莉   Cheryl雪莉尔 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl)   Chris克莉丝 (Christine,Kristine的简写,同Kris)   Christina克里斯蒂娜 (同Christine)   Christine克里斯汀   Christy克里斯蒂 (Christine的简写)   Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵称)   Claudia克劳迪娅   Clement克莱门特   Cloris克劳瑞丝   Connie康妮 (Constance的昵称)   Constance康斯坦斯   Cora科拉   Corrine科瑞恩   Crystal科瑞斯特尔 (同Krystal)   Daisy戴茜   Daphne达芙妮   Da......余下全文>>

  • 给小猫起英文名字

      MOLLY   BELLA   LUCY   MAGGIE   DAISY   SADIE   CHLOE   SOPHIE   BAILEY   ZOE   LOLA   ABBY   GINGER   ROXY   GRACIE   COCO

  • 取英文名字的网站

      Sara 莎拉 Nicole 妮可 Violet 瓦奥莱特 Liliana 莉莉亚娜 Michelle 米歇尔 Stephanie 斯蒂芬妮 Reagan 里根 Jada 亚达 George 乔治 Seth 塞思 Kaiden 凯邓

  • 要一个优雅的英文名字

      Amy

  • 给泰迪公狗起个什么英文名字?

      我家的叫奥巴马

  • 与美丽有关的英文名字

      BELLA 它的意思是"美丽的". 这个名字用于"意大利".起源于古老的法国.在名字谱中有这样的描述;This girl's name is used in Italian. Its source is an Old French ex弗ression meaning "Beautiful." . Alternate spellings of the name Bella include: Beyla. There is one other form of Bella. The name Bella ranked 1202nd in popularity for females of all ages in a sample of the 1990 US Census.

  • 韩国人的英文名字

      这其实不是英文名字,而只是韩国式拼音拼写出的韩国人名。韩国也有一套自己的拼音体系,就像我们的汉语拼音。但韩国的拼音体系所表现的是韩国语的读音,确切地说是韩国式朝鲜语音。而且拼音规则于我国汉语拼音也不同。   首先了解“汉字名”在传统韩国文中的写法,就可得出相应的韩国式拼音名了。   “黎晓洛”在现代韩国文中写作“려 효락”,韩国语读音为“Li-e Hio Lag”(“Lag”尾部的“g”只作“g”口形的短促收音,而并不出声。)   由此,韩国文拼音中,每个韩国字母都对应编写出英文拼音,   려——ㄹ=R ㅕ=yeo   효——ㅎ=H ㅛ=yo   락——ㄹ=R ㅏ=a ㄱ=k   结合韩国拼音规则写作:Ryeo Hyo Rak   而在韩国文中L音和R音基本不分。通常韩国以R表现。   但以上只是汉字姓名出现在传统韩国语音中的读音和写法。由于韩国文也属于拼音文,所以文字的写法是与读音有关。而韩国对于中国人的姓名往往不会以朝鲜语音来拼写,而是以汉语读音来拼写。由于中国人名对于韩国来说属于外来名字,韩国往往以其原本国读音来拼读。比如:韩国将本国的“李”姓写作“이”读作“Yi”,而将来自中国的“李”姓写作“리”读作“Li”。   所以“黎晓洛”这个名字如果以中国名身份写为韩国文会与上面不同,具体拼音自然也不一样,具体怎样写就不清楚了...   -------------------------------------------------------------   补充恢复,我可以确定回答的韩文拼音没有错。确实是“Ryeo Hyo Rak”。另外在韩国语中确实是R和L不分。但至于说“韩国式拼音”中字母“R”和“L”是否可以随意混用是不敢保证的。到目前为止我只见过少数个别汉字出现过字母拼写偏差和混用的现象。比如“李”,情况特殊,韩国现代文字改革后的读音与其传统读音有差别,而“林”在韩国有时拼写为“Lim”而有时拼写为“Rim”。但目前似乎韩国对于所有“ㄹ”音的表述更多时用“R”。另外北朝鲜拼音中也是这样,曾经将“李”拼写为“Li”,但如今更多时是拼写为“Ri”。由此看来,在朝鲜半岛拼音中“R”要多于“L”。(朝鲜和韩国的拼音结构有不同)