鹤答鸡 ---白居易 尔争伉俪泥中斗,吾整羽仪松上栖。 不可遣他天下眼,却轻野鹤重家鸡。 当然念zhong,重视的意思。 作者站在自己是鹤的立场上跟鸡说:“你为了争母鸡在烂泥里打架,我却在高高的枝头上栖息。但是天下的云云众人,却仍然轻视我野鹤而看中你这只家鸡。 很好理解的拉,同学。
天时地利人和,佛法基本能代表的是天运,而风水代表的是地运,后天的努力与环境代表的是人和,天地人一统之后才能成就一个人才。天时在先,地利在后,有善缘才能葬下风水宝地,才能福荫后人。具体可以上无供易坛多看看帖子,有些无德的人葬下风水宝地后都被雷击而致棺木损毁。
鸡。。。。。。。。。。。。。。。。
你那是鸡吧
优劣孰多没议论 是生肖猪
我觉得是鸡。 因为有这样一个脑筋急转弯:白母鸡跟黑母鸡比哪个厉害,答案是黑母鸡,因为黑母鸡能生白蛋,但白母鸡不能生黑蛋。 而“皆”拆开是:比白。(黑母鸡比白母鸡厉害) 所以是此生肖必然为鸡。
双凤云中扶下去,六海上祥云来去。送 八方皆春
大象和老鼠
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。 这里的爱是“吝惜”的意思,轻是“看轻”的意思。整句诗是说,本来浮生庸扰,真正快乐的事情就很少,怎么可能还会为了千金而放弃了在浪漫春光里会心一笑的机会呢?
不闻不问 bù wén bù wèn 【解释】闻:听。人家说的不听,也不主动去问。形容对事情不关心。 【出处】清·石玉昆《三侠五义》第七十六回:“也不想想朝廷家平空的丢了一个太守,也就不闻不问,焉有是理。” 【结构】联合式。 【用法】一般用在“漠不关心”的后面。一般作谓语、定语。 【正音】不;不能读作“bú”。 【辨形】闻;不能写作“间”。 【近义词】漠不关心、置若罔闻 【反义词】有求必应、满腔热忱、急人之急 【辨析】~和“漠不关心”;都有“对事物冷淡、不关心”的意思。但~指冷淡、不关心的行动;比较具体;“漠不关心”指冷淡、不关心的态度;比较概括。 【例句】他只顾自己埋头学习;对班集体的事一概。