命运捉弄人英语

  • 为什么命运如此捉弄人

      其实,世界上应该没有命运吧,比如说,你这次考试只能考一百三十分,但偷看了别人的考了一百三十三分,那么,你命中注定你要考一百三十三分的,不管你怎么改变,你所发生的事就是你命中注定的吧     命运就是自己定的吧,抱怨命运,其实是为了给自己安慰吧

  • 命运总是会捉弄人的怎么翻译成英语

      Fate will always make fun of people

  • 命运总是喜欢捉弄人英语怎么说

      其实老外没人这样说, 比较接近是:   Fate always plays a miracle way on people.

  • 不相信命运的英语缩写

      你好!   不相信命运   Do not believe in fate

  • 是缘分/命运让我们走到了一起。 用英语怎么说 谢谢

      We are destined to be together.

  • 命运有时候真会捉弄人吗

      在每个人的心底,都有着当英雄的渴望。 但英雄不是人人都能当的,如果那么容易,岂不人人都是英雄? ! 一般看来,英雄是这样的几种人: 所谓英雄者,敢为人之所不敢为,敢当人之所不敢当。 所谓英雄者,挽狂澜于既倒,扶大厦于将倾。 所谓英雄者,坚强刚毅,屡败屡战。 如此之人,方可称为英雄! 但是在我看来,真正的英雄绝不限于此。 所谓英雄,其实是一群心怀畏惧的人。 要成为英雄,必须先学会畏惧。我们都曾经历天真无邪的童年,踌躇满志的少年,也时常梦想着将来一展抱负,开创事业,天下之大,任我往来! 但当你真正融入这个世界,就会发现,这并不是你自己一个人的世界,你会遇到很多的不如意,很多的挫折,事情从来不会如同你所想的那样去进行。 于是人们开始退缩,开始畏惧。 人们才开始意识到,在这个世界上生存下去不是那么容易的。 于是有人沉沦,有人消极。 然而英雄就是在此时出现的。 这个世界上本来就不存在着天生的英雄,没有谁一生下来就会刚毅果断,坚强勇敢,在母亲怀中的时候,我们都是同样的人。 如果你的人生就此一帆风顺,那当然值得祝贺。 但可惜的是,这是不可能的。在你的成长历程中,必然会遇到各种各样的挫折。 而这些挫折会带给你许多并不快乐的体验,踌躇、痛苦、绝望,纷至沓来,让你不得安宁。 被人打才会知痛!被人骂才会知辱! 当你遭受这些痛和辱的时候,你才会明白,要实现你的目标是多么的不容易,你会开始畏惧,畏惧所有阻挡在你眼前的障碍。 如果你遇到这些困难,感到畏惧和痛苦,支撑不下去的时候,对自己说一声,决定你命运的时候到了,很多事情,就是害怕,也得去做,别无选择!。 因为畏惧并不是消极的,事实上,它是一个人真正强大的开始,也是成为英雄的起点。 不懂得畏惧的人不知道什么是困难,也无法战胜困难。 只有懂得畏惧的人,才能唤起自己的力量。 只有懂得畏惧的人,才有勇气去战胜畏惧。 懂得畏惧的可怕,还能超越它,征服它,最终成为它的主人的人,就是英雄。 所以英雄这个称号,并不单单属于那些建功立业,名留青史的人,事实上,所有懂得畏惧并最后战胜畏惧的人都是英雄。 因为即使你一生碌碌无为,平淡度日,但当你年老回望往事时,仍然可以为之骄傲和自豪。 在那个困难的时刻,我曾作出了勇敢的选择,我是当之无愧的英雄! 这就是我所认为真正的英雄——畏惧并战胜畏惧的人。 关键只在于那畏惧的一刻,你是选择战胜它,还是躲避它!。   采纳哦

  • 命运为什么总是这么捉弄人?

      不要责怪命运 命运对每个人都是公平的 机遇要靠自己把握 如果自己付出了全部的努力已然失败了 只能说是运气不好 命运并没有规定一个人的人生是什么 命运要靠我们自己去书写

  • 我要主宰自己的命运英语翻译加工下

      I want to take charge of my own fate.   I would like to be in charge of my own destiny.   I want to be the master of my own destiny.

  • 很多人都说知识改变命运英语怎么说

      很多人都说知识改变命运A lot of people say that knowledge changes destiny很多人都说知识改变命运A lot of people say that knowledge changes destiny

  • 英语:命运的人质为什么不是"hostage of fortune"而是"hostage to fortune"呢?

      其实"hostage of" 与 “hostage to" 在意思上是一样的,两个都可以用。   但要注意:当你要使用metaphor(隐喻;暗喻)手法时要用 ”to “。   换句话说,as a hostage to fortune 这里的“命运的人质”只是一个比喻。