口语 I am fooled around by fate. 凶狠 I am f*cked up by fate. 自嘲 I am teased by fate. 如果做名词用的话,貌似不是“命运的捉弄”,而是“被捉弄的命运”:screwed-up fate。
命运=> FATE, DENSTINY
Study can change your fate
傲盾 科技公司的话:傲,代表科技水平的领先;盾,提高科技,防御危险之意 又与英文名近音
全部一样,千篇一律有意思吗
“大杀器”一词,首先出现在一部由胡戈出品的网络视频《鸟笼山剿匪记》之中,是对“大规模杀伤性武器”(WMD,weapons of mass destruction)的简称。 这个简称并不规范,带有戏谑性质。
「优雅」的英文翻译有分形容词(adjective)以及名词(noun),其中最常见的翻译为 elegant 与 graceful,以及它们的名词翻译 elegance 和 grace;以下为它们各别的发音: [形容词] 1.【elegant】 英式发音音标 [ˈelɪgənt] 美式发音音标 [ˈɛlɪɡənt] 汉字贴近发音 [艾嘞梗忒] 2.【graceful】 英式发音音标 [ˈgreɪsfl] 美式发音音标 [ˈɡresfəl] 汉字贴近发音 [古嘞思否] [名词] 1.【elegance】 英式发音音标 ['elɪɡəns] 美式发音音标 [ˈɛlɪɡəns] 汉字贴近发音 [艾嘞梗斯] 2.【grace】 英式发音音标 [greɪs] 美式发音音标 [ɡres] 汉字贴近发音 [古嘞思] 「优雅」其他的英文单词翻译为: [形容词] refined, attractive, beautiful, charming, lovely, poised, polished, stylish
天蝎座是Scorpio
Good luck in the year of tiger and everything goes well.
狗年大吉! 按照联合国秘书长2018年春节给中国人民的贺词,说的英文是: Good luck in the year of Dog ! 注:请提问者及时采纳!