逃不过命运的歌词

  • 诸葛亮这么聪明,还不是逃不过命运

      世上聪明的人不少,但不一定会最终成功。三国时代何止诸葛亮一个人被命运捉弄,比如未能统一天下的曹操,最后被孙权冷落忧郁致死的陆逊,还有短命的孙策周瑜,都是时代的英雄,估计他们在人生终了的时候都会心有遗憾吧,都会感叹这就是属于自己的命运吧。不过可能正是因为他们的这种命运,也更加反应了包括诸葛亮在内的所有英雄---他们都是有血有肉人,不是神,他们身上的光辉更值得我们去学习赞美,正如雨果评价拿破仑的那样“倒下的拿破仑仿佛比站着的拿破仑更加高大”~~(望采纳)

  • 活着谁都逃不过七情六欲,逃不过命运!!!??

      确实不错,都是这个样子的我们躲不开七情六欲,有时候嘛,想开点,看开点,谁离开谁都可以生活的开心快乐每一天!

  • 一切还是逃不过命运的安排

      命运靠自己拐弯

  • 贝多芬命运交响曲的意思,或歌词

      c小调第五交响曲,作品67号(Symphony No. 5 in C minor, Op. 67),又名命运交响曲(Fate Symphony),德国作曲家贝多芬最为著名的作品之一,完成于1805年至1808年初。此曲声望之高,演出次数之多,可谓交响曲之冠。   贝多芬在交响曲第一乐章的开头,写下一句引人深思的警语:“命运在敲门”,从而被引用为本交响曲具有吸引力的标题。作品的这一主题贯穿全曲,使人感受到一种无可言喻的感动与震撼。贝多芬在第三交响曲完成以前便已经有了创作此曲的灵感,一共花了五年的时间推敲、酝酿,才得以完成。乐曲体现了作者一生与命运搏斗的思想,“我要扼住命运的咽喉,他不能使我完全屈服”,这是一首英雄意志战胜宿命论、光明战胜黑暗的壮丽凯歌。恩格斯曾盛赞这部作品为最杰出的音乐作品。整部作品精炼、简洁,结构完整统一。   中文名:命运   外文名:Fate Symphony   别称:命运交响曲   作家:德国作曲家贝多芬   性质:c小调第五交响曲

  • 命运 韩语歌词

      主题曲“命运”中韩文歌词及发音   운명   사랑을 잘 모르겠어   이렇게 다가올 줄 난 몰랐어   내 마음조차도 사랑 앞에서는 내 뜻대로 안돼   이럴 줄 알았더라면   첨부터 시작하지도 않았어   바보처럼 이제와서야 난 뒤늦은 후회를 하고 있어   니가 사랑이 되지 않기를 빌었어   너만은 절대로 아니기를 빌었어   넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어   잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어   아픈 상처만 내게 남겨질테니까   하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나   자꾸 슬퍼져   간주중-   잘못된 시작이라고.   그렇게 쉽게 생각 했었는데   언제든 버릴 수 있을거라고 난 믿었었는데   어떻게 난 해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지   니 사랑을 피해야 하는데   니 모든게 너무 그리워져   니가 사랑이 되지 않기를 빌었어   너만은 절대로 아니기를 빌었어   넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어   잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어   아픈 상처만 내게 남겨질테니까   하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나   이젠 너 아니면 아무의미 없는데   이제 나도 나를 어쩔수가 없는데   너를 지워야만 한다는 사실들이 오늘도 날...   더 힘들게 해   主题曲 《命运》   我不太懂爱情   万万没想到爱情就这样到来   在爱情面前   我的心依然不那么塌实   早知如此   当初我就不应该开始   象个傻瓜一样   到现在我才后悔   我在祈祷你不要爱我   我在祈祷爱我的人不应该是你   你一直在骗我   你我之间不可能有爱情   只有与我们擦肩而过的姻缘   如今只会给我留下痛苦   明知道这是不可能的事情   我却想拥有你的一切   因此越来越伤心   这是错误的开始   我一直把这个想的太简单了   我相信总有一天会找到你的   我应该怎么做   到底从哪里开始发生了错误   想避开这段爱情   但你的一切变的那么可爱   我在祈祷你不要爱我   我在祈祷爱我的人不应该是你   你一直在骗我   你我之间不可能有爱情   只有与我们擦肩而过的姻缘   如今只会给我留下痛苦   明知道这是不可能的事情   我却想拥有你的一切   如今不是你   没有任何意义   如今我也拿你没有办法   想忘了你这好象不可能   今天你还在我脑海里转   让我难过   sa rang er zar mo ru ge so   yi re ke da ga or zur nan mor ra so   ne ma em zo ca gu sa ram a pe so nun   ne du de ro an dye   yi rer zur a ra de ra miu   ce em bu te shi zek ha ji do a na so   ba bo ce rem yi je wa se yan n a   yi mi nu zun hu hye rur ha go yi so   ni ga sa rang yi dye ji an kirur bi re so   no man en zer de ro a ni girur bi re so   nen sa rang yi a nir ge ra go su do eb she na rur so ge wa so   kam shi su ce ga nun yin en yi gir ba re so   a pu sang ce man ne ge man ge jir te ni gga   ha ji man ar meiu se done ei mo dun ge shi yo simi na   zab go si pe   zar mo day shi zak yir a go   gu re ke syub ge seng gakhe se nun dei   en je dun bu rur su yi sur ge ra go   nan mi de se nun dey   o de ke mar he ya har ji   o di se bu te ga zar mo dyen gen ji   yi sa rang er pi he ya ha nun de   ni mo dun ge ne mu gu ri wo zo   ni ga sa rang yi dye ji an ki rur bi re so   ne man en zer de ro a ni girur bi re so   nen sa rang yi a nir ge ra go su do eb shi na rur so ge wa so   zam shi su ce ga nun yin yen i gir ba re se   a pun sang ce man ne ge nam ge jir te ni gga   ha ji man ar men se do   ne ei mo dun ge shi yok sim yi na   yi je no na ni men a mu ei mi eb nun day   yi jen no do na rur o zzer su ga eb nun day   ne rur ji wo ya man han da nun sa shi ri o nur do nar   do him dur he he   荤尔阑肋葛福摆绢   捞犯霸促啊棵临抄隔耳绢   郴付澜炼瞒滴荤尔菊俊辑绰   郴舵措肺救蹬   捞凡临舅疽歹扼搁   梅何磐矫累窍瘤档臼疽绢   官焊贸烦捞力客辑具抄捞词篮饶雀甫窍绊乐绢   聪啊荤尔捞登瘤臼扁甫呼菌绢   呈父篮例措肺酒聪扁甫呼菌绢   惩荤尔捞酒匆吧扼绊荐档绝捞唱甫加咯吭绢   泪矫胶媚啊绰牢楷捞辨官法绢   酒锹惑贸父郴霸巢败龙抛聪鳖   窍瘤父舅搁辑档呈狼葛电巴捞垮缴捞唱   磊操浇欺廉   肋给等矫累捞扼绊   弊犯霸奖霸积阿沁菌绰单   攫力电何甫荐乐阑波扼绊抄瓜菌菌绰单   绢痘霸抄秦具且瘤绢叼辑何磐啊肋给等扒瘤   捞荤尔阑乔秦具窍绰单   聪葛电霸呈公弊府况廉   聪啊荤尔捞登瘤臼扁甫呼菌绢   呈父篮例措肺酒聪扁甫呼菌绢   惩荤尔捞酒匆吧扼绊荐档绝捞唱甫加咯吭绢   泪矫胶媚啊绰牢楷捞辨官法绢   酒锹惑贸父郴霸巢败龙抛聪鳖   窍瘤父舅搁辑档呈狼葛电巴捞垮缴捞唱   捞哩呈酒聪搁酒公狼固绝绰单   捞力唱档唱甫绢驴荐啊绝绰单   呈甫瘤况具父茄促绰荤角甸捞坷疵档朝   歹塞甸霸秦

  • 歌词“歌词故事从不需要命运来更改”歌名是什么

      歌曲:逆转   歌手:功夫派   所属专辑:   逆转   歌手:功夫派   歌词制作:流星   HOHOHO~   HOHOHO~   HOHOHO~   挥不掉脸上的灰   分不清你真伪   贴在冰冷的地面   抬头再看清是非   明枪挡不了暗箭   最安全最危险   无所谓无所谓   你开心我无言   这就认输不是我所为   最后一次看着你骄傲嘴脸   慢慢力量靠正义这一边   你无路可退   逆转 胜负决定就在一瞬间   逆转 不到最后不妥协   逆转 自己命运自己来改变   不后退不后退追过命运的终点   逆转了轮回!   music   挥不掉脸上的灰   分不清你真伪   贴在冰冷的地面   抬头再看清是非   明枪挡不了暗箭   最安全最危险   无所谓无所谓   你开心我无言   这就认输不是我所为   最后一次看着你骄傲嘴脸   慢慢力量靠正义这一边   你无路可退   逆转 胜负决定就在一瞬间   逆转 不到最后不妥协   逆转 自己命运自己来改变   不后退不后退追过命运的终点   逆转了轮回!   music   逆转 胜负决定就在一瞬间   逆转 不到最后不妥协   逆转 自己命运自己来改变   不后退不后退追过命运的终点   逆转了轮回!   逆转 胜负决定就在一瞬间   逆转 不到最后不妥协   逆转 自己命运自己来改变   不后退不后退追过命运的终点   逆转了轮回!   music   HOHOHO~   HOHOHO~   HOHOHO~

  • Beyond命运是你家 的歌词理解

      "天生你是错 长于水深火热中 可惜他根本未知 只苦干 " 中的你 我觉得是指香港歌坛

  • 谁知道《转动的命运之轮》的歌词

      歌:ZARD   词:坂井泉水   曲:栗林诚一郎   编曲:池田大介   运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていた   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのはMystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える?   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼はbravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる   ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた   中文歌词   转动命运之轮 注视着你   为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己   转动命运之轮 越想越像个不解之谜   看,注定的那一个人 正注视着你   仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去   加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里   转动命运之轮 哪里能找到梦想   青色的地球上 小小的我们 不断进化   转动命运之轮 张开勇气的翅膀   无论何时 幸运在等你 正注视着你   发音   unmei no ruuretto mawashite   zutto kimi wo miteita   naze nano konnani shiawasenano ni   suiheisen wo miruto kanashikunaru   anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji   unmei no ruuretto mawashite   arekorefukak kangaeru nohaMystery   hora unmei no hito ha sokoni iru   zutto kimi wo miteita   hoshizorawo miageteuinku hitotsude   konotakai tokorokara demotobesoujan   supiido age bouenkyou wo nozoitara   mirai ga mieru yo   unmei no ruuretto mawashite   doko ni ikeba omoide ni aeru?   aoi chikyuu no chippokena futari ha   ima mo shinakashitsuzukeru   unmei no ruuretto mawashite   tabitatsu toki no tsubasa ha bravely   hora donna toki mo kouun ha matteru   zutto kimi wo miteita   zutto kimi wo miteita   参考资料:柯南的是谁唱的?_百度知道华重楼

  • 命运的歌词

      主题曲“命运”中韩文歌词及发音     운명   사랑을 잘 모르겠어   이렇게 다가올 줄 난 몰랐어   내 마음조차도 사랑 앞에서는 내 뜻대로 안돼   이럴 줄 알았더라면   첨부터 시작하지도 않았어   바보처럼 이제와서야 난 뒤늦은 후회를 하고 있어   니가 사랑이 되지 않기를 빌었어   너만은 절대로 아니기를 빌었어   넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어   잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어   아픈 상처만 내게 남겨질테니까   하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나   자꾸 슬퍼져   간주중-   잘못된 시작이라고.   그렇게 쉽게 생각 했었는데   언제든 버릴 수 있을거라고 난 믿었었는데   어떻게 난 해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지   니 사랑을 피해야 하는데   니 모든게 너무 그리워져   니가 사랑이 되지 않기를 빌었어   너만은 절대로 아니기를 빌었어   넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어   잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어   아픈 상처만 내게 남겨질테니까   하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나   이젠 너 아니면 아무의미 없는데   이제 나도 나를 어쩔수가 없는데   너를 지워야만 한다는 사실들이 오늘도 날...   더 힘들게 해   主题曲 《命运》   我不太懂爱情   万万没想到爱情就这样到来   在爱情面前   我的心依然不那么塌实   早知如此   当初我就不应该开始   象个傻瓜一样   到现在我才后悔   我在祈祷你不要爱我   我在祈祷爱我的人不应该是你   你一直在骗我   你我之间不可能有爱情   只有与我们擦肩而过的姻缘   如今只会给我留下痛苦   明知道这是不可能的事情   我却想拥有你的一切   因此越来越伤心   这是错误的开始   我一直把这个想的太简单了   我相信总有一天会找到你的   我应该怎么做   到底从哪里开始发生了错误   想避开这段爱情   但你的一切变的那么可爱   我在祈祷你不要爱我   我在祈祷爱我的人不应该是你   你一直在骗我   你我之间不可能有爱情   只有与我们擦肩而过的姻缘   如今只会给我留下痛苦   明知道这是不可能的事情   我

  • 何叹命运再无可归是哪首歌的歌词

      命运(生存) - 二手玫瑰   (哎呀! 我说命运呐)   是否每天忙碌只为一顿饭   是否幻想里只有绫罗绸缎   是否爱人已爱成了一个伴儿   是否半夜里心痒痒地直蹭炕沿儿   日子一天天不会总是阳光灿烂   岁月一年年收获地比醋还酸   幸福像在天上磨磨叽叽不下凡   花花绿绿的危险时刻就在你身边儿   身边儿   为何人让人去受罪   为何人为人去流泪   为何人与人作对   为何人与人相随   哎呀我说命运呐   生存呐   命运呐   生存呐   为何人让去受罪   为何人为人去流泪   为何人与人作对   为何人与哎呀说命运呐   生存呐   命运呐   生存呐   哎呀! 我说命运呐   生存呐   命运呐   生存呐