周公诫子的骄字翻译

  • 《周公诫子》的译文

      相(xiàng):1.辅助.如:吉人天相.2.宰相.如:丞相.3.某些国家的官名,相当于中央政府的部长.4.旧时指帮助主人接待宾客的人.如:傧相.另读(xiāng) 1.互相.如:相识.2.表示一方对另一方的动作.如:好言相劝.3.姓.   哺(bǔ):1.喂(不会取食的幼儿).如:哺育.2.咀嚼着的食物.如:吐哺.   睿(ruì):看得深远.如:睿智.   桀(jié):夏朝末代君主,相传是个暴君.   纣(zhòu):1.后鞧(qiū).2.商(殷)朝末代君主,相传是个暴君.   欤(yú):古汉语助词,表示疑问或感叹,用法跟"乎"大致相同.   诫:告诫,警告劝诫.(多用于上级对下级或长辈对晚辈)   封:帝王授予臣子土地或封号.   相:辅佐.   德行:道德品行.   宽裕:宽大,宽容.   守:保持.   恭:肃敬,谦逊有礼.   荣:荣华显贵.   俭:行为约束而有节制,不放纵.   尊盛:位高势盛.   聪明:指明察事理.   睿智:聪慧,明智.   愚:愚拙,不巧伪.   哲:明智,聪明.   由:奉行,遵从.   慎:谨慎,慎重.   (原文)成王封伯禽于鲁.周公诫子曰:"往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智.夫此六者,皆谦德也.夫贵为天子,富有四海,由此德也.不谦而失天下,亡其身者,桀,纣是也.可不慎欤 "   (译文)周成王将鲁地封给周公之子伯禽.周公告诫儿子说:"去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢,轻视人才.我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅助天子的重任,我在天下的地位也不能算轻贱的了.可是,我还(常常)洗一次头发,要多次停下来,握着自己已散的头发,接待宾客,吃一顿饭,要多次停下来,接待宾客,还惟恐(因怠慢)失去人才.我听说,用恭敬的态度来保有宽以待人的品行,就会得到荣耀;用节俭来保有广大的土地,必定会有安定;用卑谦来保有显赫的官职,这就是高贵;用警备之心来保有人口众多,兵强马壮,就意味着胜利;用愚笨来保有聪明睿智,就是明智;用浅陋来保有渊博,也是一种聪明.这六点都是谦虚谨慎的美德.贵为君王,之所以拥有天下,是因为遵从了这些品德.不谦虚谨慎从而失去天下,进而导致自己亡身,桀纣就是这样的下场.(你)能不谦虚谨慎吗 "

  • 对比文,周公诫子,诸葛亮诫子书 翻译。

      1.解释下边加粗字在文中的意思。   博闻强记,守之以浅者( )非学无以广才( )   悲守穷庐( ) 又相天子( )   2.解释下边加粗字在文中的意思。   吾于天下亦不轻矣( ) 往矣,子勿以鲁国骄士( )   夫君子之行( ) 险躁则不能冶性( )   3.这两篇短文都是告诫子孙的文章,但中心内容不同。其中甲文周公告诫儿子伯禽的中心内容是: ;乙文诸葛亮告诫儿子的中心内容是: 。   4.将下列句子译为现代汉语。   ①夫此六者,皆谦德也。   ②年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!   5.乙文中有两句话常被人们用做“志当存高远”的座右铭,这两句话是:   【参考答案】   (甲)周公诫子   1. 见闻广博,记忆力强 扩展 屋子 辅佐   2. 在 因为 放在句首作发语词,无实意 就   3.不要因为受封于鲁国就怠慢轻视人才 要立德、修身   4.(1)这六点都是谦虚谨慎的美德。   (2)(如果)年华随着时间流失,意志随着时日消磨,最终就会像枯枝落叶般一天天衰老下去。这样的人不会为社会所用,只有悲伤地困守在自己的穷家破舍里,到那时再悔也来不及了。   5.非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

  • 与《周公诫子》有关的成语

      一沐三握发,一饭三吐哺,   博闻强记   是   比喻为在位者礼贤下士,殷切求才。   此典故现引申为周公吐脯,天下归心

  • 周公诫子书

      文言阅读练习:《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》邱宇强2010-08-20 21:41:03阅读:12115标签:高考语文模拟试题文言文阅读周公诫子诫子书教育文言阅读练习:《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》(甲)周公诫子成王封伯禽于鲁。周公诫之曰:“往矣,子无以鲁国骄士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。夫此六者,皆谦德也。夫贵为天子,富有四海,由此德也。不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。可不慎欤?”

  • 周公诫子提到桀、纣有什么作用

      夏桀和商纣王分别是夏朝和商朝的末代君主,导致朝代灭亡的原因就是桀、纣的荒淫无度和暴虐无道,最终激起民愤。所谓水能载舟亦能覆舟,这是在告诫其子要做一个明君好仁君

  • 文言文翻译:周公吐哺,天下归心!对酒当歌、人生几何!彤管有炜、说怿汝美!

      1. 周公吐哺,天下归心:我要像周公那样热切殷勤地接纳人才,使天下的人才心悦诚服地归顺!   2. 对酒当歌、人生几何:面对美酒应当歌唱,人生的日子能有多少呢?   3. 彤管有炜:炜,红而有光。红管草发出闪闪的光芒。   说怿女美。”说”通”悦” ;怿,喜欢。我非常高兴,因为它是美丽的姑娘。   程俊英翻译为:细看红管光闪闪,我爱红管为姑娘。

  • 《周公诫子》中“博闻”什么意思

      博闻,可以理解成广闻,也就是多听,多看,望采纳

  • 子不嫌母丑,狗不嫌家贫 帮忙翻译一下这句话。急!!

      “儿不嫌母丑,狗不嫌家贫”,这句话不知道在我们有着古老传统文化的中国流传了多少年。但现在感觉这句话,在信息时代的今天,在提倡孝道的今天,似乎已经没有了其真正的意义和价值。“儿不嫌母丑”,这五个字,在我们的现实生活中,很难看到也很难找到这五个字的真实行动了,相反,太多时候看到的却是:子嫌母丑家贫。

  • 周公诫子的主旨是什么?

      贵为君王者,更应该谦虚谨慎,戒骄戒躁,乃至精神内敛,重才不露,大智大愚。

  • 周公诫子的相关问题

      1.读了全文,你认为文中哪句话是周公劝诫儿子最关键的内容?并用现代汉语说说这句话的意思。   答:子勿以鲁国骄士   译:你不要因为受封于鲁国(有了国土)就轻视人才   2.文中,周公以“______________,_______________”(用原文填空)来形容自己的勤奋辅君,以此来教育儿子要以谦恭态度来治国安邦。   答:一沐三握发,一饭三吐哺   3.文中周公告诫儿子立国的道理,你从中看出周公具有怎样的品德?   答:谦虚谨慎,善于汲取人才。   4.周公所说的“夫此六者,皆谦德也”,你认为是不是一定要做到这“六者”才算是谦虚谨慎呢?谈谈你的看法。   答:我认为必须要做到这六点,因为只有用恭敬的态度,节俭,卑谦,警备之心,明智,渊博才能算是涵盖了谦虚谨慎的品德.真正做到这六点,可称为真正的谦虚谨慎.   5.周公告诫儿子伯禽的中心内容是:   周公告诫儿子伯禽的中心内容是: 贵为君王者,更应该谦虚谨慎,戒骄戒躁,乃至精神内敛,重才不露,大智大愚。   6.本文的论证方法:正反论证的方法,增强说服力。   7.本文论点:往矣,子勿以鲁国骄士。即告诫儿子不要怠慢,轻视人才。