八卦掌技击教学

  • 太极拳VS八卦掌哪个厉害?以及2个的技击特点?

      这两个拳法,没有哪个厉害,只能说练它们的人,哪一个厉害。各自特点如下:   太极拳   太极拳在技击上别具一格,特点鲜明。它要求以静制动,以柔克刚,避实就虚,借力发力,主张一切从客观出发,随人则活,由己则滞。为此,太极拳特别讲究“听劲”,即要准确地感觉判断对方来势,以作出反应。当对方未发动前,自己不要冒进,可先以招法诱发对方,试其虚实,术语称为“引手”。一旦对方发动,自己要迅速抢在前面,“彼未动,己先动”,“后发先至”,将对手引进,使其失重落空,或者分散转移对方力量,乘虚而入,全力还击。太极拳的这种技击原则,体现在推手训练   太极拳   和套路动作要领中,不仅可以训练人的反应能力、力量和速度等身体素质,而且在攻防格斗训练中也有十分重要的意义。   太极拳技击法皆遵循阴阳之理,以“引化合发”为主要技击过程。技击中,由听劲感知对方来力大小及方向,“顺其势而改其路”,将来力引化掉,再借力发力。   太极拳的八种劲:掤(用于化解或合力发人),捋(用于借力向后引力),挤(对下盘的外掤劲),按(对上盘的外掤劲,或作反关节拿法),采(顺力合住对方来力,或作拿法),挒(以侧掤之劲破坏对方平衡),肘(以肘尖击人),靠(以肩膀前后寸劲击人).太极拳是一种技击术。其特点:“以柔克刚,以静待动,以圆化直,以小胜大,以弱胜强”。   八卦掌   八卦掌是一种以掌法变换和行步走转(走圈)为主的拳术。也就是,以自己的一个臂长的距离为半径画一个圆,然后沿着这个圆走圈。它将武功与导引吐纳溶为一体,内外兼修。可以强身健体,而且能够锻炼攻防搏击的技能。也有一个例外,有一套六十四式的掌法是在一条直线上打拳。   八卦掌注重身法的灵活性,要求练者在不断走圈中,改变敌我之间的距离及方向,避正击斜,伺机进攻;出手讲究随机应变,发挥掌比拳和勾灵活多变的特性。其手法有推、托、盖、劈、撞、搬、截、拿等。 八卦掌的运动特点是:一走、二视、三坐、四翻。这些特点为发展身手的捷径、灵活,特别是下肢的力量提供了必要的锻炼条件。八卦掌以“行桩”、“蹚泥步”内功功法为入门基础,以拧翻走转为基本运动形式,以掌法的变化为主要技击手段。内外兼修,强调身心合练,身捷步灵如龙游空,拧翻走转掌法幻变无穷。出手成招,刚柔相济,踢打摔拿溶为一体。拧裹钻翻,避正打斜, 围圆打点,循循相生无有穷尽。   八卦掌以掌代拳,步走圆形,突破了以拳为主、步走直线的传统拳法,为

  • 求八卦掌基础入门教学视频

      这个是竞赛套路的教学   [

  • 求正宗武当八卦掌教学视频

      我在武当山学武,具我所知,没有。   再说了,大师们出版的碟子核心内容都没有的,你这样想啊,他们学了几十年的功夫,你想你用20块钱就想把精华都买走,可能吗?   真想学,还是要找到具体的人,然后再看情况能不能学。

  • 孙式八卦掌为什么这么简单?

      这个要从孙式八卦拳的形成过程说起。   孙禄堂老先生在形意有成时从师于程庭华先生学习八卦拳,因为形意与八卦等武术都有共同的基础训练部分,所以他没有进行八卦拳中基本的桩法、基本的掌式训练,而直接学习的程派八卦拳的劲力核心部分。而对于后面的64掌连环掌等内容,因为有形意拳的基础,在招法集合及应对方面也是一点就通而无需全面学习(同时把八卦变掌的训练方式带回形意拳中,形成形意的飞九宫练习法)。   基于此,孙禄堂先生在学八卦拳后的十余年时间里,致力于八卦拳和形意拳的劲力合一,而不是全面研究八卦拳的体系,是以他的八卦拳内容简单。   ————   attackwc先生,自学者是没办法回答这类比较专一的问题的。如果你能回答,我们练习孙式拳的所有人都非常欢迎。

  • 田式八卦掌有什么特点?

      什么田氏八卦掌 前几年打官司他就输了 田回学的是尹式八卦掌 自己封的田氏八卦掌 还篡改了尹氏的招数 数年前经康戈武调查 根本没有什么田氏他所练的就是尹氏八卦掌

  • 给学校教学楼起什么名字?

      智远楼,汇知楼,静思楼     智远,意思是 智力思维延伸,扩展,向着更远更深的方向前行,学识得到升华,青出于蓝而胜于蓝吧     汇知,意思是 知识厂集到一起,大家交流,研讨,共同提升,擦出知识的火花     静思,意思是 提供给同学们一个静静思考的地方,一是大家要养成学习时静的习惯,二是大家要多思考,才能有学识上的突破。   广知 博学而广知

  • 禁忌语的文化意义以及教学意义

      英汉禁忌语的探索与研究   禁忌语来源于社会生活,是社会禁忌的一部分。通过探讨英汉禁忌语产生的历史背景、共性以及它们在中西方文化中的异同,让英语学习者了解和掌握跨文化背景的一些知识,培养跨文化意识,避免在英语交际中犯语用错误。   这些都是有诬蔑的性质名称,反映强烈的种族偏见。oeooo陆正刚英汉禁忌语的探索与研究在中国没有种族的问题,但有民族的问题。如以前有人把一些少数民族称为“野蛮人”。新中国成立后,宪法已明确规定各民族一律平等。很多民族歧视的词语和说法大部分已经消失或很少用了。(五)在其他方面以颜色词汇为例。在人类语言中,颜色词语表现出的独特魅力,令人刮目相看。在汉英语言中,表示各种不同颜色或色彩的词都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为颜色的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引申、.转义以后颜色的崇尚和禁忌。由于中国与绝大部分英语国家相隔万里,地理位置、自然现象、历史背景、审美心理等千差万别,人们对于颜色的感受和表达不尽相同。这样,颜色的象征意义在中西文化之间自然又会产生很大的差异。如:黑色在中国文化里只有沉重的神秘之感,是一种庄重而严肃的色调,一方面它象征严肃、正义,如民间传说中的“黑脸”包公;另一方面它又由于其本身的黑暗无光给人以阴险、毒辣和恐怖的感觉,它象征邪恶、反动,如指阴险狠毒的人是“黑心肠”,不可告人的丑恶内情是“黑幕”,反动集团的成员是“黑帮”、“黑手”,把统治者为进行政治迫害而开列的持不同政见者的名单称为“黑名单”,它又表示犯罪、违法,如称干盗匪行径叫“走黑道”,称杀人劫货、干不法勾当的客店叫做“黑店”,违禁的货物交易叫“黑货”、“黑市”,用贪赃受贿等非法手段得来的钱叫“黑钱”等。但是,黑色(black)是西方文化中的基本禁忌色,体现了西方人精神上的摈弃和厌恶。它象征死亡、凶兆、灾难,如blackwords不吉利的话;它象征邪恶、犯罪,如BlackMan邪恶的恶魔:blackguard恶棍、流氓:blackmail敲榨、;它也象征耻辱、不光彩,如ablackmark污点;blacksheep败家子;它还象征沮丧、愤怒,如Thefuturelooklack前途暗淡;Hegavemeablacklook.他怒气冲冲地看着我。关于中西方文化中的禁忌语还有很多,在此不一一列举。四、探索与研究英汉禁忌语的意义禁忌语存在于社会语言之中。它们是社会文化因素,社会心理因素及语境因素等综合作用的结果。它们的产生促进了语言的发展,丰富了语言中的词汇,是历史和文化的见证。因此,探索与研究英汉禁忌语具有深远意义。首先,在现实生活中,人们讳言某人、某事、某物,但又不能不涉及,要涉及又有所顾忌,这为委婉语的产生、使用和发展创造了客观或必要的条件。其次,有利于交际者了解中西文化的差异,认识到语言禁忌是相对的,有条件的,程度不同的,受各种因素制约的。随着时代的变迁,社会也在进步。以诚相待,文明用语已成为人与人之间交流的主体语言,特别在电视、等一些庄重严肃的场合,绝对没有禁忌语的地位,从而把握使用禁忌语的尺度,规范自己的行为。再次,培养学生跨文化意识,提高跨文化交际能力,促进英语教学的发展,有助于国际交往顺利进行。英语教师在教学中不仅要向学生传授语言知识,还要传授西方历史背景知识和文化差异,在跨文化交际时,要注意中西方文化中禁忌的语言,善于体会被歧视者的感受,切不可对词麻木不仁,掉以轻心,说出伤害他人感情的话语。   禁忌语引起的跨文化交际失误分析   作者:周秀敏 叶素贞考试周刊 年12期 字数:3349 字体: 【大 中 小】   摘 要:禁忌语有普遍性,也有文化特定性。在跨文化交际中,由于交际者常用自己的语言和文化规则解释和判断别人的语言行为,如不多加注意,就可能产生误解、尴尬和不快,导致交际失误。本文在简述禁忌语的范畴的基础上,分析了禁忌语引起跨文化交际失误的层面,并探讨其对外语教学和跨文化交际的启示。   关键词:禁忌语跨文化交际失误 外语教学   禁忌语普遍存在于各个语言文化之中,涉及到从个人生活到社会生活的各个方面,但由于各国的历史发展状况、社会制度和价值观念等方面的差异,不同文化对于在一定语境下什么是禁忌并不完全一致,即语言禁忌的形式和内容有所不同,具有一定的文化特定性。又由于其敏感性,在外语教学中很少涉及,学习者对其缺乏了解,在实际的跨文化交际中总会出现这样或那样的犯忌行为,导致跨文化交际失误。那么,禁忌语引起跨文化交际失误的表现有哪些呢?本文将从禁忌语的范畴入手来探讨这些问题。   一、禁忌语的范畴   根据International English Usage (Todd, 1986: 458-459)中的分类,英语禁忌语主要涉及六个方面:宗教;性;人体排泄;疾病和死亡;社会地位等级;年龄和体重。由此可见,遭禁的多为污秽、粗俗、可怕的词语或话题,圣洁的、被奉为神圣的词也同样在禁忌之列。但是,随着社会的发展,时代的变化,语言作为对社会现实的反映和传播社会文化的工具也在不断发生变化,禁忌语也不例外。葛校琴(2001:40)指出:“现代社会,禁忌的概念更加宽泛。纵向地看,禁忌中宗教迷信的成分相对减少,合乎时代潮流的精神文明的成分相对增多……语言禁忌的外延大大地拓展了。因此可以说,凡是在交往和公共场合中那些引起对方和公众反感或不快的一些词语或表达方式都属于禁忌语范畴。”   二、跨文化交际中的迁移现象和民族中心主义   在跨文化交际中,引起交际失误的原因是多方面的。除了诸多学者讨论过的文化本身的差异外,迁移和民族中心主义也会影响交际的有效进行。   1.迁移迁移(transfer)本是教育心理学上的术语。它是指先前学习成果对以后学习的影响。凡先前的学习有利于以后的学习,即称为正迁移;凡先前的学习对以后的学习产生抑制的影响,即称为负迁移。迁移是人在获取知识中必然会产生的正常心理过程。当一个已掌握了母语的学习者学习另一门外语时,不可避免地会发生迁移。同样,我们在使用目的语的过程中往往会受到母语以及母语文化的影响,产生语言迁移和文化迁移。当不同文化背景的人在一起用某种语言进行交际时,常常会下意识地以本民族的文化准则和社会规约作为解释和评价别人行为的标准。这就是学者们所说的语用迁移现象。这种迁移必然会造成语用失误,导致交际的失败。   2.民族中心主义《韦氏词典》中对民族中心主义的定义为:(1)用本土文化的标准和一贯做法去评判异国人的习惯性倾向;(2)带着反感看异国文化和内在优越感看本土文化的倾向。民族中心主义反映了人们的爱国主义热情,但有时会对跨文化交际的有效进行产生负面影响。人们会带着定势思维去认识异国人并拿本土文化和异国文化作比较,认为自己的文化才是正常的、自然的,后果是褒扬前者、贬低后者(Stewart,1991:161)。在实际的交际中,遇到文化差异的情况,双方若都不愿让步,坚持对方按自己的文化准则行事,就会影响交际的顺利进行,导致交际失误。   三、禁忌语引起跨文化交际失误的表现   在交际中,上面提到的因素一方面影响着人们的说话方式、内容和对读音、语法结构和词语等的选择;另一方面它们也影响人们对对方话语的解释。当听话人的解释和说话人的意图不一致时就产生了交际失误。下面将从四个方面来讨论禁忌语引起的跨文化交际失误:   1. 语音层面 每一种语言都有一套自己的语音体系和发音方式,它们在语言的编码和解码中起着重要作用。Robert Lado (1961:14)曾说过,当学习者听到其正学习的外语时,他的母语习惯不可能凭意志完全消除,他听到的是其母语的发音、词汇、短语和句子;同样,当他说外语时,也是按照母语的习惯编码的,结果是把母语的整个语音体系迁移到外语中去。在跨文化交际中,如果习惯性地把母语的语音体系套用到目的语上,就会产生语音层面的语言负迁移。牵涉到禁忌语时,会使人联想起让人感觉不快或不祥的事物,产生交际失误,所以有些外语学习者在学习中会力避听起来像母语中的禁忌语的词语(Haas, 1957:338-341)。下面发生在一位外国游客和一位中国女服务员间的对话也说明了这样的问题:   外国游客:请问摸摸(馍馍)多少钱?   女服务员(吃惊又迟疑地):两角。   外国游客:那么睡觉(水饺)多少钱?   女服务员(尴尬而愤怒地):十块!   外国游客:这么便宜!   由于汉语是典型的声调语言,汉语的每一个字,除了有声母和韵母之外,还有一个固定的声调,是音节的一部分,具有区别意义的作用,若使用不当,话语的意思将完全改变。在上例中,由于外国游客对汉语语调的错误使用,导致中国女服务员将其对食物价格的正常询问误当成了不怀好意,最终造成交际失误。   2.词汇层面 禁忌语具有文化特定性,不同语言中用来描述忌讳事物的词汇也不同,而且有些词汇是一词多义,学习者往往只知其一;许多教科书和工具书为了避讳,都不涉及那些不雅的成分,教师在课堂上也从来不教那些词汇,人们在言语交谈中也很少使用。这些都给外语学习者造成了很大的困难。在跨文化交际中,学习者会迫不及待地练习使用自己刚刚学到的词汇,有时会不知不觉地犯忌,导致跨文化交际障碍,造成十分严重的后果。如在和信奉基督教的英美人士交谈时,多次直呼耶稣的名字Jesus Christ;在同中国人交谈时用“兔子”来夸赞对方跑得比较快,这些都会使对方感觉不快,引起误解,造成交际失误。   3.句法层面 Crystal(1985:244)曾指出:“在许多语言里,表达形式、礼貌程度和亲密关系的语用差异都渗透着其语法系统。”如日语中有很多敬语和谦语,如何使用是由听话人和说话人的社会地位关系决定的;汉语中用“您多大年纪了?”询问老人的年龄,而用“你几岁了?”询问孩子的年龄,虽然都相当于英语中的How old are you?却不可随便使用,否则也会影响交际的顺利进行。   4.话题层面 在跨文化交际中,来自不同文化背景的人对什么是自由话题、什么是非自由话题都有受其特定文化制约的界定。邓炎昌(1989:217)曾对英美人的非自由话题进行了罗列,涉及到收入状况、年龄、婚姻状况、政治倾向和宗教信仰等。但中国人喜欢以这些话题与他人开始交谈,表示对对方的关注或关心。下面发生在一位中国教师的母亲和一位来家里作客的外籍女教师之间的谈话就说明了这样的问题(中国教师充当翻译)。   中国母亲:姑娘今年多大了?   中国教师:My mother asked how old you young lady are.   外籍教师(尴尬地):Thirty.   中国教师:三十了。   中国母亲:结婚了吗?   中国教师:Are you married?   外籍教师(脸红又尴尬地): Not yet.   中国教师:还没有。   中国母亲:都三十了怎么还不结婚?应该结婚要孩子了!   中国教师:My mother asked since you are already thirty years old, why you are not married yet. She said it’s time for you to get married and have children.   此段谈话涉及到了年龄和婚姻状况。在中国人看来这是长辈对晚辈的关心,但对英美人士来说年龄属于个人隐私,结不结婚是个人自由,问这些问题是对其隐私和个人自由的侵犯和干涉,必然引起反感和不快,导致跨文化交际失误。如果说例中的中国母亲不懂跨文化交际中应注意的问题而犯忌情有可原的话,那么例中充当翻译的中国教师直译其母亲的话,外籍教师坚持按照自己的文化规则解读这位中国母亲的话语,更使交际失误不可避免。   四、对外语教学和跨文化交际的启示   综上所述,在外语教学中,遇到禁忌语时,教师不应采取完全回避的态度,应该给学生指出来,不方便讲解的地方,可以给学生提供参考书,课后自己查询,使学生做到心中有数;适时地导入文化知识,对文化差异现象进行比较,向学生推荐讲述文化知识的书籍,培养学生的跨文化交际意识和对文化差异的敏感性;教师可以适当地讲一些语用学的知识,在强调语言的正确性的同时,让学生多加注意语言的得体性,注重培养学生实际的语言运用能力。   在跨文化交际中,交际者要具备丰富的语言、文化背景知识,应多观察,注意“入境问俗”;遇到禁忌语时应尽量使用委婉语;在捍卫国家和个人尊严与荣誉的同时,摈弃民族中心主义,相互尊重,设身处地地为他人着想,以客观的态度和容忍的眼光去看待其他语言和文化现象,避免受定势思维和偏见的误导,防止跨文化交际失误。

  • 八卦掌的桩功有哪些?

      以下是程派高式八卦掌的桩功   1,站桩(静桩)   (1)先天桩   (2)后天桩   2,动桩   (1)猛虎出山   (2)大鹏展翅   (3)狮子张口   (4)白猿献果   (5)力推八马   (6)怀中抱月   (7)指天插地   (8)青龙探爪

  • 八卦掌的基本内容

      是八母掌,也称老八掌,即单换掌、双换掌、顺势掌、背身掌、翻身掌、磨身掌、三穿掌和回身掌,各地流传内容不完全相同,有以狮、鹿、蛇、鹞、龙、熊、凤、猴八形代表的,也有用双撞掌、摇身掌、穿掌、挑掌等作为基本八掌的内容。其中每一掌都可以衍化出很多掌法,素有一掌生八掌、八八六十四掌之说。   八卦掌有单练、对练和散打等形式。根据老拳谱记载,八卦掌拳系尚有十八趟罗汉手、七十二暗脚、七十二截腿,但很少传世,八卦系统所有器械,有刀、枪、剑、戟等,练法仍体现随走随变、械随身走、身随步换、势势相连的特点,另外,还有鸳鸯钺、鸡爪锐、风火轮、判官笔等短小的双器械,这在其他拳种中较为少见。八卦掌有利于训练人的柔韧、速度、耐力,对下肢力量的培养尤为突出。中华人民共和国成立后,八卦掌被列为全国武术表演和比赛项目。   

  • 形意八卦掌的产生背景

      形意拳、八卦掌均是中国传统武术当中的著名拳种。形意拳打法多直行直进,无花俏之招法,长劲亦是最快。八卦掌是一种以掌法变换和行步走转为主的拳术。二者与太极拳齐名,同属三大内家拳。中国武术往往都是纵向发展,很少有横向的交流。但自从董海川先生与刘奇兰、郭云深二先生交流,开创了形意拳、八卦掌交流的先河,自此后就有“形意八卦两门合一门”的说法。正是在这一思想指导下,经过程挺华、李存义、张占魁、刘凤春诸先生的大交流、大融会。李存义、张占魁二先生,开始将形意拳和八卦掌这两个优秀拳种合二为一,这便是“两拳合一”的初始实践。所以,有人将张占魁先生传授的八卦掌又称为“形意八卦掌”。由于张占魁先生师从形意拳鼻祖李洛能先生的大弟子刘奇兰先生练习形意拳,那么,他所传授的八卦掌,多受形意拳的影响,所以就形成了“张氏形意八卦掌”与众不同的风格。因此又有人称张占魁先生的八卦掌是“转圈的形意拳”。